原文

绕门一带凌凌水,轻环十里柔桑翠。
鹭立浅波中,石桥弯似弓。
年年幽梦远,乡思清涟浣。
昨日得家书,灵泉心上枯!
乡思离愁 写景 凄美 婉约 婉约派 山水田园 抒情 文人 春景 村庄 水景 江南 清新 游子 田野

译文

门前环绕着一湾清澈的流水,轻轻环抱着十里翠绿的柔桑。白鹭伫立在浅浅的水波中,石桥弯曲如同拉开的弓。 年复一年幽远的梦境,乡愁在清波中洗涤。昨日收到了家乡的来信,心中的思念之泉却突然枯竭!

赏析

这首词以细腻的笔触描绘江南水乡的秀丽景色,通过凌凌流水、翠绿柔桑、白鹭浅波、弯弓石桥等意象,构建出一幅宁静优美的田园画卷。下片笔锋一转,从景入情,抒发深切的思乡之情。'年年幽梦远'道出长年累月的思念,'清涟浣'巧妙地将乡愁与流水意象结合。结尾'灵泉心上枯'运用反衬手法,收到家书本应慰藉思乡之情,却反而让思念之泉枯竭,深刻表现了游子复杂矛盾的思乡心理,艺术手法高超,意境深远。

注释

凌凌水:清澈明净的流水,凌凌形容水波清澈的样子。
柔桑翠:柔嫩的桑树呈现翠绿色,桑树是江南常见的经济作物。
鹭:白鹭,水鸟,常栖息于水边。
清涟浣:用清澈的水波洗涤。浣,洗涤之意。
灵泉:原指神奇的泉水,此处比喻心中思念的源泉。

背景

此作为宋代无名氏创作的《菩萨蛮》组词中的第一首,具体创作年代和作者已不可考。宋代是词的发展鼎盛时期,民间词人创作了大量描写田园风光和抒发个人情感的词作。该词反映了宋代文人对江南水乡生活的向往和游子思乡的普遍情感,体现了宋代词作注重意境营造和情感抒发的艺术特色。