译文
依傍着层叠的山峰,滴水声如同更漏,一声声规律作响。感叹如此缓慢,点点滴滴,刚积满一捧水就要许久。凝望远方黛色的山峦,惋惜何时才能像送巨鲸入海般奔流万里!明月照在松间的石上,西风吹过苔藓泛青的落叶。 当初既然出自高峻山岩,本就该自重而奔流纵横。难道是地动之时,被偶然抛弃在此,留下这般凄清?还是说本就甘于朝暮之间,陪伴山花野草争相荣枯?伫立静听空山细响,孤独的情怀如此寂寞!
注释
木兰花慢:词牌名,双调一百一字,前片五平韵,后片七平韵。
更漏:古代计时工具,此处形容滴水声如更漏般规律。
一掬才盈:一捧水才刚满,形容水量稀少。
染黛:形容远山如黛色渲染。
长鲸:巨大的鲸鱼,喻指磅礴的水势。
峥嵘:高峻的样子,指出水原本的磅礴气势。
地动之时:可能指地质变动时期。
旦暮:早晚,指短暂的时间。
零丁:孤独寂寞的样子。
赏析
这首词以峨眉山滴水泉为吟咏对象,运用对比手法展现滴水泉的细微与宏大想象。上片以'更漏'喻滴水声,'一掬才盈'写水量之少,却突发奇想'万里送长鲸',形成强烈反差。下片通过设问探讨滴水泉的成因与心境,'地动之时'与'甘旦暮'的猜想富有哲理深度。结尾'空山细响'与'孤怀零丁'相映,将自然景观人格化,表达了一种遗世独立的孤独美感。全词语言凝练,意境幽远,在咏物中寄寓人生感慨。