译文
还记得当年的全盛时期,君主英明臣子正直,都值得效法学习。 军国大事当机立断不留积压公文,奏对归来还能得到皇帝赐诗。 安定边疆平定叛乱,政令公正赢得百姓歌颂。 如今还有谁是那忙碌奔走的人,就像用一根木头支撑即将倾倒的大厦。
注释
都门:指京城北京。
主明臣直:君主英明,臣子正直。
机宜立断:军国大事能够当机立断。
留牍:积压的公文。
奏对:臣子向皇帝奏事对答。
铜柱画疆:用铜柱划分疆界,指安定边疆。
反侧:指心怀异志的叛乱分子。
玉衡齐政:以玉衡(北斗七星之一)比喻政令公正。
讴思:歌颂思念。
栖栖者:忙碌不安的人,语出《论语》。
大厦将危一木支:用一根木头支撑即将倾倒的大厦,比喻独力难支危局。
赏析
这首诗是林则徐晚年作品,通过对比手法展现深沉的忧国情怀。前六句回忆康乾盛世的政治清明,用'主明臣直''机宜立断''玉衡齐政'等意象勾勒出理想的政治图景。尾联急转直下,'栖栖者'既是对自己处境的写照,也暗含对时局的忧虑。'大厦将危一木支'运用强烈比喻,既表现个人独木难支的无奈,又深刻揭示晚清社会的危机。全诗语言凝练,对仗工整,情感沉郁顿挫,体现了林则徐作为爱国诗人的深沉忧思。