译文
翻过一山又一山,渡过一水又一水,越行越远心绪纷乱难以成文。 深深感慨跨越时代将你引为知己,倘若词人灵魂有知,定当感动断魂。
注释
山一程更水一程:化用纳兰性德《长相思》中'山一程,水一程'句式,形容旅途遥远艰辛。
不成文:指思绪纷乱,难以成文。
绝怜:极其怜惜、深深感慨。
异代托知己:跨越时代将对方视为知己。
词客有灵:指古代文人的灵魂若有感知。
应断魂:应当感动至极、魂灵震撼。
赏析
本诗以简洁凝练的语言表达了跨越时空的知己之情。前两句通过'山一程更水一程'的递进式描写,既展现了地理空间的遥远,又暗喻了心灵追寻的艰辛。'不成文'三字巧妙传达了心绪的纷乱与情感的难以言表。后两句直抒胸臆,'绝怜'二字饱含深情,'异代托知己'体现了超越时空的精神共鸣,最后以'词客有灵应断魂'的想象收尾,将情感推向高潮,展现了古今文人相惜的深刻情感。