译文
红楼上玉体横陈夜晚展现,华美的香车属于美人。巫山云雨的梦醒后消散,荧屏上娇羞地说着纯情。 曾经歌唱明月照耀边关,音律变换时世变迁玉树凋残。落魄的嫦娥投奔富豪,盈亏消息询问明月。 金山有路以权力为途径,宦海无涯用金钱作舟船。赤脚难寻持笏板的清官,耸肩谄媚多见奸佞之臣。 熙熙攘攘的鸡犬充满淮南,舔药飞升门路宽广。茶酒照例能称为博士,官府何必吝惜公款。 不同时代的孤臣眷恋朝廷,汉唐鼎盛延续到元明。接连不断的清宫戏,彩笔能招来帝制魂灵。 吹气能扬起咫尺波浪,哨声响起处怨声众多。众目睽睽千夫所指,笑骂又能拿我怎样! 越墙攀爬上阳台,听到吼声吃惊跌下来。身体伤残暂且不论,精神损失总该赔偿! 月色朦胧酒也朦胧,昨夜飙车不要系住我。纵然事情败露也无所谓,最多只罚学雷锋。
注释
油壁香车:古代妇女乘坐的华丽车子,车壁用油涂饰。
巫山云雨:典出宋玉《高唐赋》,指男女欢爱。
换羽移宫:指音律变化,喻时世变迁。
姮娥:即嫦娥,此处喻指美貌女子。
凉蟾:指月亮,传说月中有蟾蜍。
腰笏令:古代官员腰插笏板,指正直的官员。
曲钩侯:指阿谀奉承的奸佞之臣。
水衡钱:汉代官名,掌皇室财政,此处指公款。
恋阙心:指臣子对朝廷的眷恋之情。
睽睽众目:众人注视的样子。
穿帮:现代俗语,指事情败露。
赏析
这组诗以犀利的笔触讽刺当代社会现象,运用古典诗词形式表现现代内容,形成强烈的艺术张力。诗歌巧妙化用传统典故与现代俗语,如'油壁香车''巫山云雨'与'穿帮''飙车'并置,产生独特的反讽效果。八首诗分别批判了娱乐圈乱象、拜金主义、官场腐败、学术造假、历史戏说、官僚主义、司法纠纷和交通违法等社会问题。作者善用对比手法,如'腰笏令'与'曲钩侯'的对比,'汉唐鼎盛'与'清宫戏'的对照,强化了批判力度。语言辛辣幽默,在古典格律中注入现代意识,展现了传统诗词形式的现代表现力。