译文
楚江的天空下漂浮着白萍和红蓼,清澈的江水映照着寒冷的沙洲,客船停泊在此。三十六处险滩还未完全被秋意笼罩,渔船的灯火在夕阳的烟霭中摇曳纷乱。
注释
白萍:水中浮萍,色白,秋季常见。
红蓼:蓼科植物,秋季开红花,多生于水边。
楚江:指长江中下游一带,古属楚地,故称。
三十六滩:泛指江河中险滩众多,非实指。
秋未满:指初秋时节,秋意尚未浓重。
渔灯:渔船上的灯火。
撩乱:纷乱、摇曳的样子。
赏析
这首诗描绘了一幅初秋江畔的黄昏景色。前两句以白萍、红蓼点明季节,用'水净寒沙'勾勒出清澈而略带寒意的江水,'住客船'暗示旅人停泊的寂寥。后两句'三十六滩秋未满'巧妙表现初秋时节秋意未浓的微妙感受,末句'渔灯撩乱夕阳烟'以动态的灯火与静态的夕阳烟霭形成对比,营造出迷离恍惚的意境。全诗色彩明丽(白、红、夕阳),动静结合,通过细腻的景物描写传达出淡淡的旅愁和秋思。