立卧羁身至卯时,难安寤寐欲何之。雁书望断千行字,茧梦抽空五色丝。雨涨湘江舟去远,冰封庾岭客归迟。结绳事事无人解,一树梅花知未知。
七言律诗 写景 冬景 凄美 友情酬赠 含蓄 婉约 山峰 岭南 抒情 文人 江南 江河 游子 送别离愁 雨景 雪景

译文

站立卧躺皆感束缚直到天明时分,日夜难安不知该去向何方。望断天涯盼不来千字书信,如茧梦境抽空了五彩思绪。湘江雨水涨满行舟已远去,庾岭冰雪封路游子归期迟。心事如结绳无人能理解,唯有那一树梅花可知我心意?

注释

立卧羁身:站立或卧躺都被束缚,形容身心不得自由。
卯时:古代时辰,指早晨5-7时。
寤寐:醒时与睡时,指日夜。
雁书:古代以雁传书,指书信。
茧梦:如蚕茧般缠绕的梦境。
五色丝:五彩丝线,喻指美好思绪。
湘江:湖南主要河流,常作离别意象。
庾岭:即大庾岭,五岭之一,以梅花著称。
结绳:结绳记事,喻难以言说的心事。
梅花:既指实物梅花,又暗指收信人梅三郎。

赏析

本诗以深婉的笔触抒写羁旅愁思。首联'立卧羁身'刻画出坐卧不安的焦灼状态,'至卯时'暗示彻夜未眠。颔联巧用'雁书''茧梦'意象,'千行字'与'五色丝'形成虚实对照,写尽相思之苦。颈联'雨涨湘江''冰封庾岭'构建辽阔时空,舟远归迟的对比深化了离别之痛。尾联'结绳事事'化用上古记事之法,'一树梅花'既实指又双关,收束全诗余韵悠长。通篇对仗工整,情感层层递进,展现了古典诗歌的含蓄之美。