城堞盘纡万仞山,中原曾此倚雄关。千寻巉峭浮云外,一片苍茫落照间。破竹势何嗟李帜,引兵恨莫责陈颜。前朝风物今犹在,赢得游人半日闲。
七言律诗 中原 叙事 古迹 咏史怀古 咏物 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 沉郁 游子 燕赵 边关 雄浑 黄昏

译文

城墙蜿蜒盘旋在万仞高山之上,中原大地曾依靠这险要关隘作为屏障。 高峻陡峭的山峰耸入云端之外,一片苍茫景色沐浴在落日余晖之中。 势如破竹的攻势令人感叹李自成的旗帜,引兵作战的遗憾莫要责备守关将领。 前朝的风景遗迹如今依然存在,赢得游人们在此享受半日闲暇时光。

注释

城堞:城墙上的齿状矮墙,用于防御。
盘纡:盘旋曲折。
万仞:形容极高,古时八尺为一仞。
雄关:险要的关隘,指居庸关。
千寻:古代长度单位,八尺为一寻,形容极高。
巉峭:高峻陡峭的山势。
落照:落日余晖。
破竹势:形容势如破竹的攻势。
李帜:指李自成起义军的旗帜。
陈颜:可能指历史守关将领,具体典故待考。
前朝:指明朝等过往朝代。

赏析

这首诗以雄浑的笔触描绘了居庸关和八达岭长城的壮丽景色,同时融入了深沉的历史感慨。前两联写景,通过'万仞山''千寻巉峭'等夸张手法极言山势之险峻,'浮云外''落照间'营造出苍茫辽阔的意境。后两联抒情,借用历史典故抒发对朝代更替、成败兴亡的感叹。尾联以'前朝风物今犹在'作结,将历史与现实巧妙连接,在沧桑感中透出几分闲适意境,形成强烈的时空对比。