译文
想要延续四代传承的书香门第,幼时便受诸位父辈教导诗文辞赋。 萸江水清澈源远流长,岳麓山著名因赫石坡上的石刻而彰显。 茅庐筑在白云深处的山涧旁,诗篇写成于红叶满山的爱晚亭边。 不必在意今夜是何夕归期,纵情畅谈今年恰逢鼠年相会。
注释
寤兄:指作者的兄长,名寤。
星城:长沙的别称。
一师:指湖南第一师范学院。
赫石坡:长沙岳麓山下的地名。
晚香庐:伯父居所的名称。
萸江:指湖南安化县的资江段,因江畔多茱萸而得名。
岳麓山:长沙名山,湖南大学、湖南师范大学所在地。
赫石镌:指赫石坡上的石刻题字。
晚亭:指岳麓山爱晚亭。
子年:指鼠年,古代干支纪年。
赏析
这首诗以家族文化传承为主线,通过萸江、岳麓山等地理意象,展现了一个书香世家的文化积淀。前两联强调家学渊源和地理文脉,后两联描写隐居读书的雅趣和兄弟相聚的欢愉。诗中'白云深涧'、'丹叶晚亭'等意象营造出幽静雅致的意境,体现了传统文人的隐逸情怀。对仗工整,用典自然,情感真挚而含蓄。