吴门与蜀派古琴演奏会,仿司空表圣《诗品》四言体以写诸曲之意 其二 《渔樵问答》 - 刘梦芙
《吴门与蜀派古琴演奏会,仿司空表圣《诗品》四言体以写诸曲之意 其二 《渔樵问答》》是由当代诗人刘梦芙创作的一首人生感慨、吴越、咏物、四言古诗、夜色古诗词,立即解读《垂纶泛舟,伐柯以斧》的名句。
原文
垂纶泛舟,伐柯以斧。
子来山中,我卧江浒。
煮我鲈羹,子携鹿脯。
载笑载言,纵谈今古。
汉蹶唐兴,终归黄土。
如斯帝力,生民奚补。
江上风清,山间月妩。
乐兹永岁,互为宾主。
子来山中,我卧江浒。
煮我鲈羹,子携鹿脯。
载笑载言,纵谈今古。
汉蹶唐兴,终归黄土。
如斯帝力,生民奚补。
江上风清,山间月妩。
乐兹永岁,互为宾主。
译文
垂钓者泛舟江上,樵夫持斧砍柴。你来到山中,我卧在江边。我煮着鲈鱼羹汤,你带着鹿肉干。我们又说又笑,纵论古今兴衰。汉朝覆灭唐朝兴起,最终都归于黄土。这样的帝王权力,对百姓有什么益处?江上清风徐徐,山间月色妩媚。在这悠长的岁月里快乐生活,我们互为宾主。
赏析
此诗以渔樵问答的形式,展现了中国传统文化中隐逸思想的精髓。通过渔夫和樵夫的对话,表现了超脱世俗、寄情山水的隐士情怀。艺术上采用四言古体,语言简练古朴,意境清远悠长。'汉蹶唐兴,终归黄土'一句深刻揭示了历史兴衰的虚幻性,体现了道家无为而治、返璞归真的哲学思想。结尾'互为宾主'更是点睛之笔,表现了人与自然和谐共处的理想境界。
注释
垂纶:垂钓。纶指钓线。
伐柯:砍伐树木。柯指斧柄,语出《诗经》。
江浒:江边。浒指水边。
鲈羹:用鲈鱼做的羹汤,典出张翰莼鲈之思。
鹿脯:鹿肉干,指山野美味。
载笑载言:又说又笑,语出《诗经》。
汉蹶唐兴:汉朝覆灭唐朝兴起,指朝代更迭。
帝力:帝王的力量,典出《击壤歌》。
生民奚补:对百姓有什么益处。
月妩:月色美好妩媚。
背景
此诗为现代人模仿唐代司空图《二十四诗品》四言体式而作,用于描述古琴曲《渔樵问答》的意境。《渔樵问答》是著名的古琴曲目,最早见于明代《杏庄太音续谱》,表现渔夫和樵夫在青山绿水间自得其乐的情趣,抒发隐逸之士对逍遥自在生活的向往。此创作结合了传统诗体与现代古琴艺术表演的背景。