原文

麝煤香透布头笺,想见林公健腕旋。
雅润真如灵兔伏,清遒更作老松蜷。
十分高意惭鹅报,一点微衷倩雁传。
不许斯文虚粉壁,风云涌到柏窗前。
七言律诗 中原 书法家 友情酬赠 咏物 墨香 抒情 文人 文房 艺术赞美 谦逊 赞赏 酬赠 雅致

译文

墨香渗透上等宣纸,遥想林公挥毫时手腕健劲旋转。 雅致润泽真如灵兔伏贴,清劲有力更似老松盘曲。 十分深厚的情意让我惭愧回报,一点微薄心意托鸿雁传递。 不让这文雅墨宝虚饰白墙,笔墨风云涌动到柏窗兄的窗前。

赏析

这首七言律诗以精湛的艺术手法展现了文人间的雅致交往。诗中运用多重比喻描绘书法艺术:'灵兔伏'形容笔法圆润灵动,'老松蜷'表现笔势苍劲有力,形成柔与刚的完美结合。典故运用自然贴切,'鹅报'暗喻王羲之的书法成就,'雁传'体现文人间的诗意往来。尾联'风云涌到柏窗前'既是对书法气势的赞美,又暗含对柏窗兄文人风骨的称颂,展现了传统文人间以艺会友、以诗传情的高雅情趣。

注释

麝煤:指墨,古代制墨常加入麝香,故称。
布头笺:用布头制成的纸张,指上等宣纸。
林公:对林冠夫先生的尊称。
健腕旋:形容挥毫书写时手腕有力而灵活。
灵兔伏:喻指书法如月宫玉兔般温顺伏贴,形容笔法圆润。
清遒:清劲有力。
老松蜷:如老松盘曲,形容笔势苍劲。
鹅报:用王羲之写经换鹅典故,指书法珍品。
微衷:微薄的心意。
倩雁传:托雁传书,指传递诗作。
斯文:指林先生的墨宝。
粉壁:白墙,指补壁之用。
柏窗:指柏窗兄的居所。

背景

此诗为当代文人酬唱之作,创作于文人雅集场合。林冠夫先生(1936-2014)为著名红学家、书法家,曾任中国艺术研究院研究员。诗中'柏窗兄'应为文友别号,'补壁'是书画家谦称自己作品仅供友人补白墙面之用。作品反映了当代传统文化传承者之间以书法诗词为媒介的文人交往传统。