译文
山村的山野何处可去,葛藤蔓枝自然交错纵横。 人们背对着炽热的太阳站立,清风从古老的树木间生出。 夏蝉频繁鸣叫仿佛在呼唤雨水,莺鸟和燕子也都厌恶这晴热天气。 幽深小路上尘土喧闹飞扬,云层中心昏暗不明朗。
注释
村山:山村的山野。
何所适:何处可去,哪里适宜。
葛蔓:葛藤的蔓枝,一种蔓生植物。
纵横:交错蔓延的样子。
人背骄阳立:人背对着炽热的太阳站立。
古木:古老的树木。
蜩螗:蝉的别称,指夏蝉。
频唤雨:频繁地鸣叫,仿佛在呼唤雨水。
憎晴:厌恶晴天。
幽径:幽深的小路。
喧尘动:尘土飞扬,喧闹动荡。
云心:云层中心,亦指心境如云。
晦不明:昏暗不明朗。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了夏日山村的景象,通过自然景物的描写传达出闷热天气中的烦躁情绪。前两句写山野间葛蔓纵横的自然状态,中间两联通过'人背骄阳立'的生动细节和'蜩螗频唤雨'的拟人手法,表现出夏日炎热的压抑感。尾联'幽径喧尘动,云心晦不明'既写实景又寓心境,尘土飞扬与云层昏暗相映衬,暗示着人物内心的烦闷不安。全诗语言简练而意象丰富,善于捕捉自然细节,通过蝉鸣、鸟厌、风生、云晦等意象,构建出一个充满张力的山村夏日图景。