译文
滥用武力穷尽兵卒总是孕育祸端,曾听闻汉武帝下轮台诏书悔过征战。 鞭长莫及的道理应当知晓,幸而早早从刀光剑影中抽身而回。 纵有外交途径西方列强仍加阻挠,更无坚固的北方边防门户大开。 认清时势只能提出和平相处的策略,不要倚仗专征权力就自以为拥有良将之才。
注释
黩武穷兵:滥用武力,竭尽兵力发动战争。
祸总胎:祸患总是由此孕育而生。
汉诏下轮台:指汉武帝晚年下《轮台罪己诏》,悔过征伐之事。
鞭从马腹:鞭长莫及之意,出自《左传》。
环向刀头:指战争的危险环生。
梯航:指外交途径,梯山航海之意。
西贡阻:指西方列强的阻挠。
锁钥北门:指北方边防要地。
和戎策:与外国和平相处的策略。
专征:古代帝王授予将帅特许其自行出兵征伐的权力。
赏析
此诗为张之洞《感事》组诗中的一首,体现了作者对晚清时局的深刻思考。诗中运用汉武帝轮台诏的典故,批判盲目用兵的危害,强调审时度势的重要性。艺术上对仗工整,用典贴切,'鞭从马腹'、'环向刀头'等意象生动形象,尾联'识时只建和戎策'体现了作者务实的外交思想。全诗沉郁顿挫,既有历史纵深感,又具现实针对性,展现了清末洋务派官员的忧患意识。