原文

古寺已为墟,犹将此石剩。
生公说法时,曾否点头听。
行人每经过,指石飞来处。
为问曾飞来,何不再飞去。
五言绝句 人生感慨 古迹 含蓄 咏物 咏物抒怀 文人 旷达 江南 淡雅 游子 说理

译文

古老的寺庙早已成为废墟,唯独剩下这块石头。 当年生公在此说法时,不知这块石头是否也曾点头聆听? 过往的行人每每经过此地,都会指着石头说是从远方飞来之处。 我倒要问问这块石头:既然曾经能够飞来,为何现在不再飞走呢?

赏析

这首诗以苏州虎丘山著名的飞来石为题材,运用双关和反问手法,富有哲理意味。前两句通过古寺废墟与独存石头的对比,突显了石头的永恒性。后两句借用'生公说法,顽石点头'的佛教典故,赋予石头灵性。下阕通过行人的指点和诗人的发问,以幽默的口吻对'飞来石'的传说提出质疑,既体现了民间传说的浪漫色彩,又暗含对世事变迁的思考。全诗语言质朴而意蕴深远,在轻松的语调中蕴含着对永恒与变迁、传说与现实的深刻思考。

注释

古寺已为墟:古寺已经变成废墟。墟,废墟、遗址。
生公说法:指东晋高僧竺道生(生公)在虎丘山对石头说法的典故。
点头听:传说生公说法时,顽石为之点头,表示领悟佛法。
飞来处:传说中这块石头是从远处飞来的。
何不再飞去:为什么不再飞走呢。

背景

这首诗描写的是苏州虎丘山的著名景观'飞来石'。虎丘山素有'吴中第一名胜'之称,相传春秋时吴王夫差葬其父于此,葬后三日有白虎踞其上,故名。飞来石是虎丘山的重要景观之一,民间传说此石从天外飞来。诗中提到的'生公说法'典故源于东晋高僧竺道生在虎丘山讲经说法,传说他讲经时顽石都为之点头。这首诗可能是清代文人游览虎丘时所作,具体创作年代不详。