译文
正是湖山雨过天晴,岸柳随风倾斜,清晨晴空初开。寻找旧日踪迹空无所得,只见残花败叶,青苔布满霜染的石阶。弃舟暂泊吟诗的小船,相互搀扶寻觅苍苔。感叹往日的文人雅士,三生难得的雅赏,此刻暂且忘却形骸。 幽深的情怀。徒然重新辨认,只剩下梦中的芳踪,谁能体会这深沉的哀愁。纵然天地广阔,想那清溪旁的茅舍,曾经安置过词坛英才。向人不肯低头屈服,寒鸟隐没在荒芜的台阁。即便预定他年重来,灰白的芦苇在冷碧的水中,谁还会再来。
注释
秋雪庵:位于杭州西溪湿地的著名古刹,以秋芦飞雪景观闻名。
两浙词人祠:祭祀浙东浙西两地词人的祠堂,建于秋雪庵内。
吟棹:指诗人乘坐的小船,棹为船桨代指船。
青襟:青色衣襟,代指文人雅士。
三生:佛教语,指前生、今生、来生。
形骸:躯体、形迹。
沧葭:灰白色的芦苇,葭即初生的芦苇。
赏析
此词为夏承焘先生与友人同访秋雪庵词人祠所作,展现了深厚的词学功底和怀古幽情。上片以景入情,'湖山雨过'、'岸柳风斜'勾勒出清幽的意境,'残英败叶'、'翠藓霜阶'暗喻时光流逝。下片转入抒情,'幽怀'、'沉哀'表达对往昔词人的追思,'清溪茅舍'、'寒羽荒台'形成今昔对比,结尾'沧葭冷碧'以景结情,余韵悠长。全词运用比兴手法,虚实相生,展现了传统词学的深厚底蕴。