翠眉山样,陪得清游杖。为有词翁多俊赏,不废烟沽渔唱。匆匆嫩约难凭,空悲俗役劳形。抚罢琴窗一曲,雁云飞下安亭。
云景 人生感慨 关切 友情酬赠 含蓄 婉约 寄赠 山景 抒情 文人 江南

译文

秀美如翠眉的青山,曾陪伴我们扶杖清游。只因有词坛老友的雅赏,才不废弃烟波垂钓、渔歌唱晚的闲适生活。 匆匆定下的约定难以兑现,空自悲叹世俗事务劳累身心。弹罢琴窗下一曲思念,只见雁群飞向安亭方向。

注释

清平乐:词牌名,双调四十六字,上片四仄韵,下片三平韵。
引之:当为词人友人。
石窗丈:对词人周石窗的尊称,丈是对长辈的敬称。
翠眉山样:形容山色如翠绿的眉毛,指山水秀美。
清游杖:清雅游览时所用的手杖。
烟沽渔唱:指隐居生活的闲情逸致,烟沽指烟波钓徒,渔唱即渔歌。
嫩约:不牢固的约定,指未能实现的约定。
俗役劳形:世俗事务劳累身心,出自《庄子》“无所之以愚,劳形以役”。
琴窗:可能指周石窗的书斋名,亦暗含弹琴之意。
安亭:上海嘉定区安亭镇,周石窗居住地。

赏析

这首寄慰词以细腻笔触表达对病中友人的深切关怀。上片回忆往日共游之乐,'翠眉山样'起笔清新,以山水之美映衬友情之雅。'烟沽渔唱'意象空灵,展现文人雅士的超脱情怀。下片转写现实牵挂,'匆匆嫩约难凭'流露遗憾之情,'俗役劳形'既写友人病由,亦含人生感慨。结句'雁云飞下安亭'意境开阔,以景结情,将思念托付雁云,含蓄而深情。全词语言凝练,情感真挚,既有传统词的婉约风韵,又具现代文人的生活气息。