译文
雨后的天空如同破碎的青绿山水画卷,霞光万丈照耀着神仙居住的金银楼台。 黄鹤楼的遗址见证着古今变迁,渔舟在波涛中时来时往。 沙洲边的白沙见证着虫鹤悲鸣的惨状,江头赤壁传来雁猿的哀鸣。 梅花落尽迎来梅子黄时的细雨,怅然遥望庞统曾经垂钓的古台。
注释
黄鹄矶:位于湖北武昌蛇山西北,长江岸边,黄鹤楼旧址所在地。
青绿画:指青绿山水画,形容雨后天空如破碎的山水画卷。
金银台:传说中神仙居住的宫殿,此处形容霞光映照下的楼台。
鹤楼:即黄鹤楼,江南三大名楼之一。
虫鹤惨:用'虫沙猿鹤'典故,喻指战乱死亡将士。
赤壁:指武昌赤矶山,三国赤壁之战古战场。
狮儿古钓台:指东汉庞德公垂钓处,庞德公被称为'卧龙',其子庞统被称为'凤雏'。
赏析
本诗以雨后登高远眺的视角,描绘了黄鹄矶周边的历史景观与自然风光。诗人运用对比手法,将'青绿画'与'破碎'、'霞光'与'遗址'形成鲜明对照,展现历史沧桑感。中间两联对仗工整,'洲畔白沙'对'江头赤壁','虫鹤惨'对'雁猿哀',通过虫鹤雁猿的哀鸣渲染悲凉氛围。尾联以'梅花落尽'暗示时光流逝,'怅望'二字点出诗人对历史人物和往事的追思之情,整体营造出苍凉深远的意境。