译文
泥泞的道路让人步履维艰迷失方向,只能循着铃声东西徘徊。 废弃的土堡漆黑如人影矗立,湿漉的萤火虫低低飞过马头。 墙头蒿草阴暗不明疑似山鬼,荒凉旅店呼唤游子驻足歇息。 只有密集排列的电线杆林立,或许能照亮那圣洁的光明世界。
注释
泥涂竭蹶:泥泞的道路使人步履艰难。竭蹶,形容行走困难的样子。
废堠:废弃的古代瞭望哨所或里程标志。堠,古代记里程的土堆。
湿萤:被雨水打湿的萤火虫。
墙蒿:墙头上生长的蒿草。蒿,一种野草。
翳翳:阴暗不明的样子。
野店荒荒:荒凉偏僻的旅店。荒荒,荒凉冷清的样子。
电竿:电线杆,指现代文明的象征。
圣琉璃:佛教用语,指清净光明之境,此处喻指理想中的光明世界。
赏析
本诗以夜行华州的独特视角,构建了一幅传统与现代交织的荒诞图景。前六句用极其凝练的笔法描绘夜行险境:'泥涂竭蹶'写行路之难,'废堠黑如人影'营造恐怖氛围,'湿萤飞过马头低'以细微意象反衬天地之茫茫,'墙蒿翳翳疑山鬼'进一步强化心理恐惧,'野店荒荒唤客栖'则在荒凉中透出人间温情。尾联突然转入现代意象'电竿排缕密',与前三联的传统意象形成强烈对比,'可能照彻圣琉璃'既是对现代文明照亮黑暗的期待,又暗含对传统诗意消逝的隐忧。全诗意象密集,对比鲜明,在古典诗语中融入现代元素,展现了传统文人面对现代性冲击时的复杂心态。