译文
雨后的天空如同破碎的青绿山水画,霞光照耀着如金银台阁般的建筑。黄鹤楼遗址历经古今变迁,渔舟在波涛中时来时往。沙洲边的白沙上虫鸟凄惨鸣叫,江头赤壁处传来雁猿哀鸣。梅花落尽后迎来梅雨季节,怅然遥望孙权古钓台。 武昌城外的柳树青翠欲滴,送客的劳劳亭依然存在。推荐人才怎能像祢衡作赋那样张扬,厌恶骆驼反而想要诅咒湘水之神。远山一角笼罩在暮霭中,照映栏杆的江水带着腥气。到哪里去寻找严子陵的隐居之处,哀怨的笛声令人不忍卒听。
注释
黄鹄矶:位于武昌蛇山西北,黄鹤楼旧址所在地。
金银台:传说中神仙居所,此处指夕阳映照下的楼台。
鹤楼:即黄鹤楼,江南名楼。
狮儿古钓台:指孙权在武昌的钓台,孙权有'狮儿'之称。
劳劳亭:古送别之亭,此处指送客的亭台。
荐鹗:推荐人才,典出孔融荐祢衡。
扬祢赋:指祢衡的《鹦鹉赋》。
诅湘灵:诅咒湘水之神,表达愤懑之情。
严涧宅:指东汉严子陵隐居的钓台。
赏析
这首诗是张之洞晚年作品,展现其深厚的古典文学功底。诗中运用丰富的意象对比:'天容破碎'与'霞光照耀'形成强烈视觉冲击,'鹤楼遗址'与'渔艇冲波'构成时空交错感。诗人巧妙化用历史典故,通过祢衡、孙权、严子陵等历史人物,抒发对时代变迁的感慨。尾联'笛声哀怨不堪听'更是将个人情感与历史沧桑完美融合,体现了晚清士大夫在时代变革中的复杂心境。