瀛海乘鸾,蓬山跨鹤,补天心力。醉捥轻寒,数峰渐深碧。江遥树远,留不住、风尘词客。沉寂。明日雁来,送探春消息。烟沽柳陌。笼雾凝霜,群芳正狼藉。怀乡更料,异国绮窗北。万里苦寻残梦,别是悼红经历。抱剩弦馀韵,消得一天晴色。
中原 人生感慨 含蓄 咏怀 婉约 学者 异国 抒情 文人 文化传承 春景 江景 海外 深沉 现代词人 送别离愁

译文

您将乘鸾跨海,骑鹤赴美,怀着补天般的文化使命。醉意中挽留不住渐渐转暖的天气,远山已呈现深绿色。江水遥远树木朦胧,终究留不住您这位风尘仆仆的词客。一切归于沉寂,只待明日鸿雁传来,报送春天来临的消息。 想起天津的烟柳街道,如今雾笼霜凝,百花凋零。料想您在异国他乡,必定更加思念故乡。万里迢迢去追寻文化之梦,这别是一番"悼红"经历。怀抱着传统文化的余韵,但愿能换来一片晴朗天空。

注释

惜红衣:词牌名,姜夔自度曲。
玉言丈:指红学家周汝昌(字玉言)。
用白石韵:依南宋词人姜夔(号白石道人)原韵。
瀛海:大海,指太平洋。
蓬山:蓬莱仙山,指美国。
补天:用女娲补天典故,喻文化传播。
醉捥:醉中挽留。
风尘词客:指周汝昌先生。
探春:双关语,既指春天消息,又暗指《红楼梦》中探春远嫁。
烟沽:天津别称(周汝昌曾任教于天津)。
悼红经历:指周汝昌研究《红楼梦》的经历(其书房名"悼红轩")。
剩弦馀韵:指传统文化遗韵。

赏析

这首送别词巧妙化用姜夔原韵,将现代学者出国讲学与传统意象完美结合。上阕以"瀛海乘鸾"等仙道意象烘托学术交流的神圣性,"补天心力"暗喻传播中华文化的重任。下阕通过"烟沽柳陌"等现实场景与"异国绮窗"的对比,表达深切的乡愁与文化关怀。全词用典精当,"悼红经历"特指周汝昌的红学研究,"剩弦馀韵"象征传统文化传承,体现了作者深厚的古典文学修养和巧妙的艺术构思。