译文
倚虹亭旁的道路,连接着著名的翠云廊。 行人踏着嘉陵江畔的绿意,天空连接着陇右地区的黄土。 牛头山上云雾缭绕如喷薄而出,狗尾草在霜露中摇曳。 坚固的铁门关隘依然存在,而张飞将军当年的大树已然荒芜。
注释
天雄关:位于四川广元牛头山上的古关隘,地势险要。
张桓侯:指三国时期蜀汉名将张飞,谥号桓侯。
倚虹亭:天雄关附近的亭台建筑。
翠云廊:古代蜀道上的著名景观,以古柏参天著称。
嘉陵:指嘉陵江,流经四川、陕西、甘肃等地。
陇右:指陇山以西地区,今甘肃一带。
牛头山:位于四川广元,天雄关所在的山峰。
铁牡:指铁制的门闩,喻指关隘坚固。
将军大树:指张飞当年驻兵时种植或相关的古树。
赏析
这首诗描绘了天雄关的壮丽景色和历史沧桑。前两联写景,通过'嘉陵绿'与'陇右黄'的色彩对比,展现地理空间的辽阔;'牛头喷雾'与'狗尾摇霜'的动静结合,生动刻画关隘的自然景观。后两联怀古,'铁牡严关'与'将军大树荒'形成强烈对比,既表现了关隘的永恒坚固,又抒发了对历史人物消逝的感慨。全诗语言凝练,意境深远,将自然景观与人文历史完美融合。