译文
秋水涨起的时节,画船停留在十亩荷花荷叶之中。双桨划动时泛起空灵的翠色和清寒的香气,篷窗内自成幽静绝妙之境。聆听座上宾客横吹小笛,本不该害怕远处山中杜鹃的啼叫。柳色渐暗微风轻疏,云开雾散明月升起,这般清雅的兴致向谁诉说? 十年的梦境,都交付给了湖光山色,可叹清丽景致已非往昔时节。曾经将短箫吹奏到极致,送走了三春时节的榆荚。吟咏的思绪纷乱,在桥阴处短暂停泊,只剩下半湖月色洁白如雪。更何况如今人已离去秋意渐深,如同在渭城相互告别。
注释
琵琶仙:词牌名,姜夔自度曲。
白石均:指宋代词人姜夔(号白石道人)的词韵。
沉香亭:唐代长安兴庆宫内亭名,此处借指杭州园林景致。
横吹小笛:指横吹笛子演奏。
啼鴂:指杜鹃鸟的啼叫声,鴂即伯劳鸟。
三春榆荚:指春季榆树结的果实,喻春光易逝。
渭城相别:化用王维《渭城曲》中"渭城朝雨浥轻尘"的离别意境。
赏析
此词为厉鹗追摹姜夔词风之作,体现浙西词派崇尚清空醇雅的审美追求。上片以"秋水"、"荷花荷叶"、"空翠寒香"等意象营造出清幽绝俗的意境,通过视觉、嗅觉、听觉的多重感官描写,展现秋日泛舟的雅致情趣。下片转入时空转换的感慨,"十年梦"道出时光流逝的怅惘,"清景都非旧时节"暗含物是人非的哀愁。结尾化用王维诗意,将个人离愁与古典意境相融合,深化了词的抒情深度。全词语言清丽,意境空灵,用典自然,体现了厉鹗词学姜夔而自成格调的艺术特色。