荇碍菱妨两桨迟,分流支港乱如丝。回舟不见清溪路,人在芦花顶上移。
七言绝句 写景 山水田园 抒情 江南 淡雅 清新 游人 湖海 花草

译文

荇菜菱角阻碍使双桨划行迟缓,分流的支港水道纷乱如丝。 掉转船头已不见清澈溪流的来路,人仿佛在芦花丛顶上移动前行。

注释

荇:荇菜,水生植物,叶浮水面,根生水底。
菱:菱角,水生植物,叶浮水面,果实可食。
碍妨:阻碍妨碍,指水草阻碍船行。
分流支港:西湖支流岔道,水道纵横交错。
乱如丝:形容水道纷繁复杂如丝线交织。
回舟:掉转船头返回。
芦花:芦苇的花穗,秋季开白花。
顶上移:在芦苇花丛上方移动,形容芦苇高大茂密。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘西湖水道行船的独特体验。前两句通过'荇碍菱妨'和'乱如丝'的生动比喻,展现西湖支流港汊纵横、水草丰茂的自然景观。后两句巧妙转换视角,'回舟不见清溪路'写迷失方向的困惑,'人在芦花顶上移'则创造性地将人行船的感受与芦花景观融为一体,既写出芦苇的高大茂密,又传达出船行花海的诗意美感。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,充分体现了江南水乡的独特韵味。