偃蹇尘中事有因,家庭新觉重交亲。微言荆内惭相怒,小过娇儿悔即嗔。尽力无能扶棣萼,用心有泪报萱椿。十年老尽江郎笔,头绪如丝写不真。
七言律诗 丈夫 中秋 人生感慨 凄美 医院 南洋 含蓄 家庭 家庭生活 抒情 文人 沉郁 父亲 病者 自励

译文

困顿尘世中的事情自有其因缘, 如今才重新体味到家庭亲情的珍贵。 对妻子轻声细语却惭愧曾相怒, 对儿女小过失后悔立即嗔怪。 尽力却无能扶持兄弟手足, 用心孝敬父母却只能含泪相报。 十年来文思如江郎才尽, 心头万绪如丝难以真切表达。

注释

偃蹇:困顿、不顺遂。
尘中:尘世之中,指世俗生活。
荆内:谦称自己的妻子,同"荆妻"。
棣萼:比喻兄弟,出自《诗经·小雅·常棣》。
萱椿:萱指母亲,椿指父亲,代指双亲。
江郎笔:典出江淹才尽,比喻文思衰退。

赏析

此诗以病中感悟为切入点,深刻展现了中年文人对家庭亲情的重新认知。首联以"偃蹇尘中"开篇,奠定全诗沉郁基调,"新觉重交亲"点明病中悟道之主题。中间两联对仗工整,"微言"与"小过"、"惭相怒"与"悔即嗔"形成巧妙呼应,细腻刻画家庭生活中的微妙情感。颈联"尽力无能"与"用心有泪"的对比,道尽中年文人兼顾家族责任与孝道的两难处境。尾联化用江郎才尽典故,以"头绪如丝写不真"的意象,将内心复杂情感升华到艺术高度,语言质朴而情感深沉。