译文
沿着溪水绕着树木行走,野外的道路透着凉意,稀疏的篱笆院落沐浴在晴朗的阳光中。老翁正在用竹篾编织捕虾的竹笼,小女儿摇动着簸箕播撒米糠。蝴蝶的身影似去还回,花香不请自来。人生与世无争的安乐之处,都在这些云雾缭绕的树林和偏僻的乡村里。
注释
绕树缘溪:沿着溪水绕着树木行走。
萧疏篱落:稀疏的篱笆院落。
走篾:用竹篾编织器物。
虾笱:捕虾用的竹笼,口小腹大。
摇箕:摇动簸箕。
烟林:云雾缭绕的树林。
僻乡:偏僻的乡村。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了山乡生活的宁静画面,通过绕树缘溪、萧疏篱落、编虾笱、播米糠等具体意象,展现了田园生活的质朴美。诗中'似去还回看蝶影,不邀自至是花香'一句,运用拟人手法,将蝶影花香写得灵动自然,富有情趣。尾联'人生与世无争处,都在烟林至僻乡'点明主旨,表达了作者对远离尘嚣、回归自然的向往之情,体现了淡泊名利、追求心灵宁静的人生境界。