译文
上天赋予我的资质本非出众之才,能够安守平庸已算难得。 那风流潇洒的神仙人物我实在不配,江湖上的名士雅士也与我毫不相干。 才学浅薄反倒幸免遭上天嫉妒,诗作拙朴空让子弟们喜欢。 年到七十方才明白这个道理,安坐着凭这愚钝换得一生平安。
注释
七十遣怀:七十岁时抒发情怀的诗作。
天生我质:天生的资质禀赋。
克守:能够坚守。
风月神仙:指风流潇洒、超凡脱俗的人物。
江湖名士:指在世间有名望的文人雅士。
苍冥:苍天,上天。
古稀:七十岁的代称。
省得:懂得,明白。
赏析
这首诗是袁枚晚年自省之作,体现了他淡泊超脱的人生智慧。全诗以自谦自嘲的笔调,实则蕴含深刻的人生哲理。首联以'非能耐'与'已可观'对比,展现知足常乐的人生态度。颔联用'不配'、'不相干'表明远离名利场的超然姿态。颈联'幸免苍冥妒'暗含对才高招忌的警醒,'空教子弟欢'则显谦和。尾联点明主旨,以'愚钝换平安'道出大智若愚的处世哲学。语言平实而意蕴深远,展现了诗人历经沧桑后的通达与智慧。