译文
商纣王固然如狼似虎般残忍, 他的荒淫暴虐确实令人不忍直视。 但史官们也喜欢采用野史的笔法, 大肆宣泄个人爱憎而往往失之偏颇。
注释
商纣:商朝末代君主帝辛,谥号纣王,以暴虐著称。
狼虎残:如狼似虎般残忍,形容极其凶残。
荒淫暴虐:指纣王沉湎酒色、滥用酷刑的暴行。
不堪看:不忍目睹,无法直视。
史官:古代记录历史的官员。
稗官:古代小官,负责收集民间轶事,后指野史笔记。
喧泄:大声宣泄,充分表达。
爱憎:喜爱与憎恶的情感。
极端:偏激,不中立。
赏析
这首咏史诗以独特的视角反思历史书写。前两句客观承认商纣的暴虐事实,后两句笔锋一转,犀利指出史官记录往往带有主观情感和文学渲染。诗人通过'稗官笔'的隐喻,揭示历史记载中存在的夸张、失真现象,体现了对历史真实性的深刻思考。全诗语言犀利,观点新颖,在传统咏史诗中独具批判精神。