抛却史篇斜倚眠,悲欢旧事意微牵。屈骚阮泪一江水,秦火胡尘万古烟。宜把镜花观世道,休将锦瑟数华年。何时打破痴迷膜,欲效陈抟作睡仙。
七言律诗 中原 人生感慨 含蓄 咏史怀古 咏物 夜色 抒情 文人 旷达 沉郁 说理 隐士

译文

抛开史书斜倚而眠,往事悲欢仍在心头微微萦绕。 屈原的离骚阮籍的泪水如江水长流,秦朝焚书的烈火胡人铁骑的烟尘化作万古云烟。 应当以镜中观花的态度看待世间道理,不要像李商隐数锦瑟弦柱般追忆逝去年华。 何时能够打破痴迷的障蔽,真想效仿陈抟老祖成为睡中仙人。

注释

元玉:原韵,指按照原诗的韵脚和作。
屈骚:指屈原的《离骚》,代表忧国忧民的情怀。
阮泪:阮籍,魏晋名士,常驾车独行,途穷而哭。
秦火:指秦始皇焚书坑儒的历史事件。
胡尘:指北方少数民族入侵的战争烟尘。
镜花:镜中花,比喻虚幻不实的事物。
锦瑟:李商隐《锦瑟》诗,中有'锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年'。
痴迷膜:佛教用语,指迷惑的障蔽。
陈抟:五代宋初著名道士,以善睡闻名,传说一睡八百载。

赏析

这首诗以深沉的历史感和哲学思考展现了作者对人生的感悟。首联通过'抛却史篇'与'意微牵'的对比,表现了对历史往事的复杂情感。颔联用'屈骚阮泪'和'秦火胡尘'两个典型意象,浓缩了中国历史中的文化悲剧和战争苦难,'一江水'与'万古烟'形成时空上的宏大对比。颈联提出'镜花观世'的哲学态度,劝诫不要沉溺于年华逝去的感伤,体现了道家看破虚幻的智慧。尾联表达超脱尘世的愿望,借用陈抟老祖的典故,在幽默中透露出对现实的疏离和对精神自由的向往。全诗用典精当,对仗工整,意境深远,展现了传统士大夫的历史意识和人生哲学。