译文
潮州这座海滨文化名城如同古代的仙山瀛州, 浓郁的文化气息镌刻在石头碑刻之上。 翠绿的山岩层层环绕宛如展开的画卷, 湖面上倒映着峰影,轻舟在水中荡漾。 勤奋地寻访人文历史遗迹, 空自留恋那些历经劫难留下的旧痕。 天下志同道合之人能有几个, 真值得与您携手同游这美景。
注释
海滨邹鲁:潮州别称,指潮州如海滨的文化昌盛之地。
瀛州:古代传说中的仙山,此处指潮州。
郁郁乎文:形容文化昌盛,语出《论语》。
载石头:指摩崖石刻等文化遗迹。
翠拥层岩:青翠的山岩层层叠叠。
湖浮峰影:西湖中倒映着山峰的影子。
历劫旧痕:历经劫难留下的痕迹。
同流:志同道合之人。
赏析
这首诗以典雅的语言描绘潮州西湖美景,展现深厚的文化底蕴。首联用'海滨邹鲁'点明潮州文化地位,'郁郁乎文'化用《论语》,体现儒家文化传承。颔联工整对仗,'翠拥层岩'与'湖浮峰影'构成动静相宜的山水画卷。颈联转入人文探访,'勤搜阅'与'空恋留'形成情感张力。尾联抒发知音难得的情谊,升华了同游的意义。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,语言凝练意境深远。