独扛胚木出崇阿,横扫枯枝扯葛萝。两臂苍螭盘玉柱,周身浊浪泻黄河。日轮炜炜昭僵步,地母咚咚按拍歌。换得雇家阿堵物,身家杂用赖张罗。
七言律诗 中原 农夫 劳动生活 劳工 叙事 山峰 山林 悲壮 抒情 民生疾苦 激昂 田野 雄浑

译文

独自扛着原木走出高山,横扫枯枝扯断藤萝。 双臂如青龙盘绕玉柱,全身汗水似黄河奔流。 烈日炽热照耀着沉重的脚步,大地咚咚作响按节拍歌唱。 换得雇主给的银钱报酬,全家生活开支全靠此张罗。

注释

胚木:未经加工的原始木材。
崇阿:高大的山丘。
葛萝:葛藤和女萝,泛指山间藤蔓植物。
苍螭:青色蛟龙,比喻劳动者强健的手臂肌肉。
玉柱:白玉柱子,喻指劳动者坚实的臂膀。
日轮:太阳。
炜炜:光明炽盛的样子。
僵步:沉重艰难的脚步。
地母:大地母亲。
咚咚:沉重的脚步声。
阿堵物:钱的别称,典出《世说新语》。
张罗:筹划料理。

赏析

本诗以雄浑的笔触描绘劳动者扛运木材的艰辛场景。诗人运用夸张比喻手法,将劳动者的双臂比作'苍螭盘玉柱',汗水比作'浊浪泻黄河',生动展现劳动的力量美。'日轮炜炜'与'地母咚咚'形成天地呼应,营造出壮阔的劳动场面。尾联转折点明劳动价值,体现劳动者用汗水换取生计的朴实愿望。全诗气势磅礴,语言铿锵,在歌颂劳动伟大的同时,也暗含对劳动者艰辛的深切同情。