谁家女子眼光好,选得多情如意君?端似露珠偎荷叶,不教玉璧有微熏。亲临似欲看足足,庸务难辞羁纷纷。聊奉尺笺裁八韵,无非为表寸心欣。
七言律诗 中原 书生 友情酬赠 婚庆 幽默 抒情 文人 欣悦 爱情闺怨 腊月 颂赞

译文

这是谁家的女子眼光如此独到,选中了这位多情如意的郎君?正像露珠依偎在荷叶上,不让美玉般的婚姻有丝毫瑕疵。亲临婚礼想要细细观赏新娘的纤足,却被繁杂事务缠身难以脱困。姑且写下这八韵诗笺,无非是为了表达内心的欣喜欢愉。

注释

戏赠:以戏谑调侃的语气赠诗。
唐君:指新婚男子唐姓友人。
拗体:指格律上故意不依常格的诗歌体式。
端似:正好像,恰似。
露珠偎荷叶:比喻新婚夫妇亲密相依。
玉璧有微熏:玉璧喻婚姻,微熏指瑕疵。
足足:指新娘的纤足,古代有看足习俗。
庸务:日常琐事。
羁纷纷:被琐事缠绕。
尺笺:信纸。
八韵:指八句诗,一联一韵。
寸心欣:内心的喜悦。

赏析

这首七言律诗以戏谑调侃的笔调祝贺友人新婚。首联以反问起笔,赞美新娘择婿有眼光;颔联用'露珠偎荷叶'的生动比喻描绘新婚燕尔的亲密,'玉璧无熏'喻婚姻完美;颈联巧妙化用古代看足习俗,又因俗务缠身而不得细观的遗憾,增添趣味性;尾联点明作诗初衷。全诗语言活泼,比喻新颖,情感真挚,在传统婚庆诗中别具一格,既保持了祝贺的庄重,又充满友人间的亲密戏谑。