皇皇龙种枉婆娑,兰蕙偏稀萧艾多。噍类无能真贱物,仕途有耀近疯魔。万般对错由君主,一例游疑寻佛陀。满纸苍凉看不快,阑干漫倚自吟哦。
七言律诗 中原 人生感慨 仕宦 凄美 古迹 含蓄 咏史 咏史怀古 帝王 悲壮 抒情 政治抒情 文人 楼台 沉郁 讽刺 说理

译文

高贵的帝王后裔徒然徘徊,贤德之人稀少而奸佞之徒众多。 活着的人无能真是卑贱之物,仕途显耀近乎疯狂痴魔。 万般对错都由君主决定,一切疑惑都去寻找佛陀解答。 满纸都是苍凉令人读之不快,只能倚着栏杆独自低声吟诵。

注释

皇皇龙种:指帝王后裔,喻指高贵血统。
婆娑:盘旋舞蹈貌,此处指徒劳徘徊。
兰蕙:兰草和蕙草,喻指贤德之人。
萧艾:艾蒿,喻指奸佞小人。
噍类:指活着的人,语出《汉书·高帝纪》。
游疑:犹豫疑惑,心神不定。
阑干:栏杆,借指凭栏远望。
吟哦:低声吟诵,若有所思。

赏析

这首诗以深沉的历史洞察力,揭示了权力结构的荒谬与人性的困境。首联以'皇皇龙种'与'兰蕙萧艾'的对比,暗喻社会贤愚倒置的现象。颔联尖锐批判官场生态,'噍类无能'与'仕途疯魔'形成强烈反差。颈联'万般对错由君主'直指专制本质,'寻佛陀'则体现人们在迷茫中的精神寄托。尾联'满纸苍凉'与'自吟哦'相呼应,展现知识分子在历史沉思中的孤独与无奈。全诗语言凝练,意象深刻,运用对比、反讽等手法,体现了对历史循环与人性的深刻反思。