译文
抬眼望去四面青山环绕遮蔽, 只要内心安宁哪里都可以为家。 自己切割竹节做成清凉的枕头, 现切烟丝手工卷成喇叭状的烟卷。 看着黄蚁争夺巢穴长久袖手旁观, 青蛙聚会时偶尔也去参加一下。 有了钱就去赶赶乡村的集市, 买些荤腥食物来慰劳自己的牙齿。
注释
打油:指打油诗,一种通俗诙谐的旧体诗。
剬:音duān,同"剸",切割、制作之意。
凉枕:用竹节制作的清凉枕头。
烟丝:烟草切成的细丝,用于自制卷烟。
喇叭:此处指手工卷制的喇叭状烟卷。
黄蚁争巢:蚂蚁争夺巢穴,喻指世间的纷争。
长袖手:袖手旁观,不参与纷争。
赶墟集:赶集,到乡村集市买卖货物。
祭齿牙:慰劳牙齿,指吃点荤腥改善伙食。
赏析
这首诗以幽默诙谐的笔调描绘了闲适的田园生活,展现了作者超然物外的人生态度。前两句化用苏轼"此心安处是吾乡"的意境,表达随遇而安的豁达胸怀。中间两联通过自制凉枕、手卷烟丝、观蚁斗、听蛙鸣等生活细节,生动刻画了田园生活的朴素与乐趣。尾联"买点荤腥祭齿牙"用语俏皮,既表现了生活的清贫,又透露出苦中作乐的幽默感。全诗语言通俗易懂,意象生动,在轻松诙谐中蕴含着深刻的人生哲理,体现了聂绀弩特有的"绀弩体"风格。