译文
古老的树干高达千寻,在风雷中显得茂密幽深。 盘曲的树根庇护着蛰伏的生物,迎风而立怀抱着鸣唱的禽鸟。 岂会羡慕那枯槁的樗树长寿,宁愿托身栖息在深山幽谷之中。 欣欣向荣地与春天共同繁荣,来使天地自然的本质更加丰茂。
注释
古干:古老的树干,指古树。
三千寻:极言其高。寻,古代长度单位,一寻为八尺。
郁森森:茂密幽深的样子。
屈根:盘曲的树根。
潜蛰:潜藏蛰伏的生物。
啭禽:鸣叫的鸟儿。
枯樗:枯死的臭椿树。《庄子·逍遥游》中喻指无用之材。
托栖:寄托栖息。
欣欣:生机勃勃的样子。
春荣:春天的繁荣景象。
蔚:茂盛,使……繁盛。
天地心:天地自然的本质和心意。
赏析
这首诗以古树为意象,通过对比手法展现了一种高尚的生命境界。前两联描绘古树高大茂盛、庇护众生的形象,『风雷郁森森』既写实又富有气势。后两联通过『岂羡枯樗寿』的转折,表达不慕虚寿而重实质的价值观,借用《庄子》典故反其意而用之。尾联『欣欣共春荣,来蔚天地心』升华主题,体现了与天地共生、顺应自然规律的哲学思想。全诗语言凝练,意象深远,融咏物与说理于一炉,展现了传统文人追求与自然和谐共生的精神境界。