译文
想要弹剑而歌却怕长剑折断,想要出门却遗憾没有车马。 还记得当年在台城的聚会,清雅吟诵直到夕阳西斜。 兴致来时必须要对饮美酒,梦中恍惚间仿佛回到了家。 在高楼上畅谈欢笑,看窗外寒波淡然如茶。
注释
己巳猪日:指己巳年(干支纪年)的亥日(猪日),古代用干支纪日。
子锋、马日东:应为人名,具体生平不详。
长铗:长剑。《战国策》载冯谖弹铗而歌'长铗归来乎,出无车'。
台城:六朝皇宫所在地,在今南京鸡鸣山南,此处代指文人雅集之所。
白日斜:夕阳西下时分。
寒波:寒冷的水波,常指秋冬季的江水。
赏析
本诗以冯谖弹铗的典故起兴,表达文人雅士之间的情谊与闲适心境。首联'欲弹长铗断,欲出恨无车'巧妙化用典故,既显文人风骨,又含幽默自嘲。颔联'犹记台城会,清吟白日斜'追忆往日雅集,画面清新雅致。颈联'兴来须对酒,梦寐忽还家'展现文人率真性情,酒兴与归思交织。尾联'谈笑高楼上,寒波淡似茶'以景结情,寒波似茶的比喻新颖脱俗,将高雅情趣与自然景致完美融合,意境深远。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚,体现了传统文人的交往方式和审美情趣。