译文
百米长街被鲜血染得通红,飞驰的车辆横冲直撞。 最令人痛心的是在造成一死三伤之后,肇事者竟然还安然地靠在座椅上无动于衷。
注释
百码:长度单位,约合91.44米,此处形容街道长度。
溅血红:指鲜血飞溅染红地面的惨烈场景。
飞车:指高速行驶的车辆。
横冲:横向冲撞,形容车辆失控乱撞。
绝怜:极其可怜、令人痛惜。
一死三伤:交通事故造成一人死亡三人受伤。
犹自:仍然、还是。
安然靠座:安稳地靠在座椅上,形容肇事者漠不关心的状态。
赏析
本诗以写实手法描绘现代都市交通事故的惨烈场景,通过强烈对比展现社会问题。前两句用'溅血红''横冲'等强烈视觉意象渲染事故现场的触目惊心;后两句以'绝怜'表达深切同情,同时以'犹自安然'的冷漠姿态形成强烈反差,深刻揭露了某些人漠视生命、缺乏责任感的社会现象。全诗语言犀利,批判力度强,具有鲜明的现实意义。