译文
落日余晖暗淡朦胧几近消失, 屋内空明澄澈仙鹤都显得清瘦。 像陶渊明般的高人不知去何处乞食访友, 只留下饮酒的壶还系在松树梢头。
注释
荒荒:形容落日余晖暗淡朦胧的样子。
虚白:语出《庄子·人间世》'虚室生白',指空明澄澈的境界,此处既指室中空无一物,也暗喻主人心境澄明。
臞(qú):清瘦,形容鹤的形态清癯。
渊明:指东晋诗人陶渊明,此处借指张山人。
乞食:陶渊明有《乞食》诗,描写向人借粮的困顿生活,此处指寻访友人不遇时的怅惘。
饮酒壶:陶渊明好酒,有《饮酒》诗二十首,此处指山人虽不在,但其饮酒的壶还挂在松树上,暗示其隐逸生活。
赏析
这首诗以寻访隐士不遇为题材,通过落日、空室、清瘦的鹤和松梢的酒壶等意象,营造出空灵幽远的意境。前两句写景,'荒荒'、'虚白'等词既描绘了傍晚时分的朦胧景象,又暗喻隐士的高洁品格。后两句用陶渊明的典故,将张山人比作陶渊明,虽未遇其人,但通过松梢的酒壶这一细节,生动刻画出隐士的超脱形象。全诗语言简淡,意境深远,体现了禅诗特有的空灵之美。