说着梅心便怃然,寒香千树总成烟。难图雪夜山中醉,好向长安市上眠。玉粒桂薪一廛客,忧生伤世二毛年。明珠径寸珍怀抱,魂堕铁围休自怜。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 凄美 夜色 市井 性灵派 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 自励 长安 雪景

译文

提起梅花心事便怅然若失,千树寒梅清香都化作云烟。 难再实现雪夜山中醉饮的雅兴,只好在长安市井借酒酣眠。 身为普通百姓却过着米贵薪桂的生活,忧患人生感伤时世已到中年。 怀抱明珠般的才华却无人赏识,灵魂堕入地狱之境也不必自怜。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和诗。
怃然:怅然失意的样子。
寒香:指梅花的清冷香气。
玉粒桂薪:形容生活奢侈,米如玉,薪如桂。
一廛客:指普通百姓,廛为古代一夫所居之地。
二毛:头发花白,指中年。
明珠径寸:直径一寸的明珠,喻珍贵才华。
铁围:铁围山,佛教谓地狱所在。

赏析

此诗为黄仲则《感旧》组诗的第四首,充分展现其沉郁悲怆的诗风。诗中运用对比手法,将'雪夜山中醉'的理想与'长安市上眠'的现实相对照,突出文人落魄的无奈。'玉粒桂薪'与'一廛客'形成强烈反差,表现生活困顿与物价高昂的矛盾。尾联'明珠径寸珍怀抱,魂堕铁围休自怜'更是诗人怀才不遇的悲鸣,以佛教'铁围山'喻指人生困境,展现出深刻的绝望与自嘲。全诗情感沉痛,语言凝练,对仗工整,充分体现了黄仲则'忧生伤世'的创作主题。