译文
花开时节尚存些许寒意,我来到石桥一侧驻足。 手牵春神的衣襟,每年此时都与春天重逢相识。 平静的水面漂浮着嫩绿荑草,明亮波纹下沉淀着深黑色暗流。 幽深水底栖息着毒龙,应当唤起风雷将其击灭。 一旦心灵成为自我囚徒,便陷入三年困惑之境。 叩问内心久久无声,忏悔至骨显出珊瑚般赤诚。 有时仍贪恋世间滋味,春虫鸣叫永不停息。 虚度了多少花朝佳节,愁绪如网自织成牢笼天空。 执着爱欲渐渐消褪,真如境界却不可即刻达到。 余生还有二万多天,万千念头瞬息变迁。 愿持春酒杯盏,在傍晚时分仍凭持力量。 抬头相视一笑,这番心意偶然相契。
注释
银锭桥:位于北京什刹海前海与后海连接处,始建于明代,为燕京小八景之一。
东君:司春之神,掌管春季万物生长。
绿荑:嫩绿的荑草,初生时呈淡绿色。
毒龙:佛教典故,比喻人心中的妄念和烦恼。
风雷殛:用雷电击杀,喻指消除内心妄念。
心囚:心灵被束缚的状态。
忏骨:忏悔至骨,形容深刻反省。
珊瑚色:喻指忏悔时内心如珊瑚般赤诚。
如如:佛教术语,指真如常住、圆融无碍的境界。
二万馀:指人生剩余时日约二万多天。
赏析
本诗以银锭桥春景为背景,展现了一场深刻的心灵对话。诗人通过细腻的景物描写与丰富的内心独白,将外在春景与内在修行完美结合。'静水浮绿荑,明波滞深黑'形成鲜明对比,暗示表面平静下暗藏深流。借用佛教'毒龙'典故,表达消除内心妄念的决心。'忏骨珊瑚色'意象新颖,将深刻忏悔具象化。全诗在春景流转与时光流逝中,探讨心灵解脱之道,最终以'举头会一笑'达成顿悟,体现禅意与诗美的完美融合。