译文
雄关巍峨锁镇辽东,梦回往事沧海桑田只剩长长叹息。秦始皇的霸业,唐太宗的雄略,都败给了李自成和张献忠。可惜袁崇焕将军,遭遇两次政治风波,当时有谁能明辨是非。为了红颜一怒,吴三桂逞一时意气,百年往事,都化作了历史恩怨。 空说明朝气数已尽。惊叹千年历史,如烟云般重现变幻。兴盛衰败此消彼长,幽深思绪无穷无尽,悲欢交织各占一半。独自怜悯天下百姓,吟咏之际总是,乱世情怀难以排遣。只见几只残存的海鸥,在斜阳光影之外,飞向蓬莱仙山那边。
注释
水龙吟:词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。
山海关:明代长城东端重要关隘,有"天下第一关"之称,位于今河北省秦皇岛市。
桑海:"桑田沧海"的简写,比喻世事变迁巨大。
秦皇霸业:指秦始皇统一六国的功业。
唐宗伟略:指唐太宗李世民的雄才大略。
闯献:指明末农民起义领袖李自成和张献忠。
袁公:指明末将领袁崇焕,曾镇守山海关抵御清军,后被崇祯帝冤杀。
风波两度:指袁崇焕两次被朝廷猜疑和贬谪的遭遇。
红颜一怒:指吴三桂因爱妾陈圆圆被李自成部下所占而怒降清军的历史传说。
吴郎:指明末将领吴三桂,镇守山海关。
朱明:指明朝,因皇帝姓朱故称。
蓬山:蓬莱山,传说中的海上仙山,此处指代远方或理想之境。
赏析
这首《水龙吟·过山海关》以雄关为切入点,展开对历史兴衰的深沉思考。词人通过山海关这一历史见证者,串联起从秦汉到明末的历史变迁,展现了对历史规律的深刻认识。艺术上采用对比手法,将秦皇唐宗与闯献并置,突显历史无常;运用典故含蓄深沉,袁公、吴郎等历史人物的命运折射出时代悲剧;结尾以残鸥、斜阳、蓬山等意象收束,营造出苍茫悠远的意境,使历史的厚重感与个人的渺小感形成强烈对比。全词气势雄浑而情感沉郁,既有历史沧桑感,又有人文关怀,体现了咏史怀古词的艺术特色。