伞山尚其名,亭僮似车盖。我从葩瑵间,仰观天晻霭。繁英作金华,赪霞充綪茷。竟欲乘云车,一与群真会。尝闻明居士,皎皎缁尘外。眇然一精庐,久矣同蝉蜕。浮屠岂不贪,此宅尚烦丐。写象遍苔岩,供养亦已汰。桃萼点华鬘,松涛和清籁。徘徊香门前,永愿辞尘壒。
五言古诗 写景 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 隐士 飘逸

译文

伞山还保留着它的美名,山峰如亭台般耸立似车盖。我在繁花似锦的山间行走,仰头望见天空云雾朦胧。繁盛的花朵化作金色光华,红霞如旌旗般铺展天际。真想乘坐云车,与群仙相会。曾听说明僧绍居士,高洁超脱于世俗之外。渺小的佛寺精舍,早已如蝉蜕般超脱尘世。佛教岂是贪恋之物,此寺仍需烦劳乞求供养。佛像雕刻遍布苔岩,供奉祭品也已减少。桃花点缀如佛冠花环,松涛伴着清越天籁。在香火缭绕的寺门前徘徊,永远愿辞别尘世的污浊。

注释

伞山:栖霞山别名,因山形如伞盖而得名。
亭僮:指山峰耸立如亭台。
葩瑵:葩指花朵,瑵指古代车盖上的饰物,此处形容山间繁花似锦。
晻霭:云雾昏暗的样子。
繁英:繁盛的花朵。
金华:金色的光华,指佛光。
赪霞:红色的霞光。
綪茷:红色旌旗,形容霞光如旗帜般展开。
云车:神仙乘坐的车驾。
群真:众仙人。
明居士:指明僧绍,南朝隐士,舍宅为栖霞寺。
皎皎:洁白明亮的样子。
缁尘:世俗的污浊。
精庐:佛寺的别称。
蝉蜕:蝉脱壳,比喻超脱尘世。
浮屠:佛塔,此处指佛教。
烦丐:烦劳乞求。
写象:雕刻佛像。
苔岩:长满青苔的岩石。
汰:淘汰,减少。
华鬘:佛教装饰用的花环。
清籁:清越的自然声响。
尘壒:尘世的污浊。

赏析

这首诗以栖霞寺为描写对象,展现了诗人对佛教圣地的向往和超脱尘世的愿望。艺术上运用丰富的意象和比喻,如'伞山'、'车盖'形容山形,'金华'、'赪霞'描绘佛光霞彩,营造出仙境般的氛围。通过明居士的典故,表达对高洁品格的推崇。语言典雅凝练,对仗工整,意境幽远,体现了明清之际文人追求超脱的精神境界和精湛的诗艺功底。