新条旧黛已齐青。笺天云作绫。几人玉箸冷成冰。应嗟无泪零。风料峭、意飞腾。毫乾如冻蝇。隔墙霜重少人行。乱芜迷去程。天长不见雁平沙。寒原三两家。暮云远路去如蛇。春风催鬓华。非楚舞、忆吴娃。半空赪片霞。水回山绕驿烟斜。黄昏栖悄鸦。
人生感慨 写景 凄美 原野 含蓄 咏物抒怀 婉约派 抒情 文人 春景 暮云 江南 沉郁 游子 立春 黄昏

译文

新生的枝条与往日的青黛已一同泛青,天空如绫罗般铺展云笺。多少人的泪水已凝结成冰,该叹息已无泪可流。 春风仍带寒意,心绪却已飞扬。毛笔干涩如同冻僵的苍蝇。墙外霜重人迹罕至,杂乱的荒草迷失了前路。 天空辽阔不见雁落平沙,寒原上零星散落两三人家。暮色中远路蜿蜒如蛇,春风催生了鬓边白发。 不是楚地的舞蹈,却忆起吴地的佳人。半空中片片红霞如染。流水回环山峦环绕,驿站炊烟斜升。黄昏时分乌鸦悄然栖宿。

注释

醉桃源:词牌名,又名《阮郎归》《碧桃春》。
新条旧黛:新生的枝条和旧时的青黑色,指树木新旧枝叶。
笺天:书写于天幕之上,指以天空为纸笺。
玉箸:玉制的筷子,此处比喻眼泪凝结成冰。
料峭:形容微寒,多指春寒。
毫乾如冻蝇:毛笔干涩如同冻僵的苍蝇,形容书写困难。
乱芜:杂乱的荒草。
平沙:平坦的沙地,常指雁落之处。
鬓华:鬓发花白。
楚舞:楚地的舞蹈。
吴娃:吴地的美女。
赪片霞:红色的片状云霞,赪指红色。
驿烟:驿站升起的炊烟。

赏析

这首《醉桃源》以工笔手法描绘早春景象,通过新旧对比展现时光流转。上阕以'新条旧黛'开篇,暗示生命轮回,'玉箸成冰'极写内心凄冷。下阕'风料峭、意飞腾'形成外在寒冷与内心激荡的强烈对比。全词运用'冻蝇''乱芜''悄鸦'等意象,营造出孤寂苍凉的意境。'春风催鬓华'一句道出岁月无情,而'忆吴娃''赪片霞'又暗藏对往昔的追忆。词人巧妙将自然景观与人生感慨相结合,通过精细的物象描写传递深沉的生命体验。