池面春回,短衫犹湿新寒雨。落霞飙举。残雪真成絮。瘦损眉峰,认取断肠处。愁凝伫。偈音清苦。伴戒钟悲鼓。指点征途,云旗正向风中举。雪迷前浦。烟柳斜阳路。朔吹萧条,叶走中原去。空回顾。练波横素。鹘没知何处。敲日玻璃,楚山入梦吴山润。草间春近。雾报番风信。杨柳楼头,飞雪还成阵。丝牵闷。燕趋莺趁。织作江南恨。谁拨轻云,繁英狼藉销魂地。寸心莫寄。芳草萋千里。悬梦关河,欲觅难通意。烟无际。露风盈袂。犹有沧州泪。
中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 吴越 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约派 悲壮 抒情 文人 春景 楼台 江南 江河 沉郁 游子 立春 荆楚 送别离愁 隐士 雨景 雪景 黄昏

译文

池塘水面春意回归,短衫仍被寒雨浸湿。晚霞在狂风中飞扬,残雪真的化作了柳絮。 眉头因消瘦而低垂,认出那令人心碎的地方。忧愁中凝神伫立。诵经声清苦凄凉。伴着戒钟悲鼓之声。 指点远征的道路,云旗正在风中高举。大雪迷蒙了前方水岸。烟霭中的柳树和夕阳下的道路。 北风萧条凛冽,落叶向着中原飘去。徒然回首张望。如白练般的江水横亘。鹰隼飞没不知去向。 阳光如玻璃般透明,楚山入梦吴山湿润。草间春意临近。雾霭预报着花信风的讯息。 杨柳掩映的楼头,飞雪仍然阵阵飘落。情丝牵引着愁闷。燕子疾飞黄莺追逐。编织成江南的离恨。 是谁拨开轻云,繁花零落的伤心之地。寸心无处寄托。芳草萋萋蔓延千里。 魂梦悬挂在关河之上,想要寻觅却难以传达心意。烟霭无边无际。露水和清风盈满衣袖。依然留着隐士的泪水。

注释

点绛唇:词牌名,取南朝江淹诗“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”之意。
飙举:狂风骤起。
残雪真成絮:化用谢道韫“未若柳絮因风起”典故。
偈音:佛家诵经之声。
戒钟:寺院钟声。
云旗:如云般的旗帜。
朔吹:北风。
练波:如白练般的江水。
鹘:鹰隼类猛禽。
敲日玻璃:形容日光如玻璃般透明。
番风信:花信风,二十四番花信风。
沧州:滨水之地,常指隐士居处。

赏析

这组《点绛唇》以组词形式展现,通过七首小令构成完整的意境画卷。作品运用传统意象的现代重构,将春寒、残雪、落霞、钟鼓等元素巧妙组合,营造出苍茫悠远的艺术境界。词人善用通感手法,如“敲日玻璃”将视觉与听觉交融,“织作江南恨”将抽象情感具象化。全词在时空转换上极具特色,从池面春回到关河悬梦,从楚山吴水到中原朔吹,构建了跨越南北的辽阔空间感。语言凝练而意境深远,既保持了词体的婉约特质,又融入了沉郁苍凉的时代感,体现了传统词学在现代语境下的艺术创新。