译文
女萝多么柔美袅娜,松柏生长在高峻山岗。因为缘分我们结为一体,欢乐时光实在难忘。常常担心寒风到来,柔弱的身体遭受严霜。相依相伴虽然不久,但坚守节操自有恒常。你如飞上青云,万年之久岂能穷尽。我身落于尘埃,仍在深根旁守候。寿命长短自有天命,怎能责怪苍天。良辰美景适宜出游,相约在何处相见。或在华丽宫室旁,或在水边沟渠畔。相见时舞姿婆娑优美,分别时泪水如雨。常担心容颜衰老,被抛弃如同尘土。看你如朝霞般绚烂,桃李之花不能相比。各自珍惜盛年欢愉,为何要有愁苦。不要嫌弃白日作夜晚,缠绵情意常随你左右。
注释
女萝:一种蔓生植物,常依附其他植物生长,象征柔弱依附的女性。
崇岗:高峻的山岗。
严霜:严寒的霜冻,比喻严酷的境遇。
执节:保持节操,坚守原则。
青云:高空,比喻显赫的地位。
讵央:岂能穷尽,表示长久。
委尘埃:落于尘土,比喻地位卑微。
脩短:长短,指寿命长短。
穹苍:天空,指上天。
上宫:指华丽的宫室。
浍之浒:水边的沟渠。
舜婆娑:形容舞姿优美,舜指舜帝时代的舞蹈。
弃捐:被抛弃。
缱绻:情意缠绵,难舍难分。
赏析
这首诗以女萝依附松柏的意象,生动描绘了古代女性在爱情中的依附地位和内心焦虑。运用比兴手法,通过植物意象象征人际关系,女萝的柔弱与松柏的刚强形成鲜明对比。诗歌情感细腻真挚,既有相守时的欢愉,又充满对未来的担忧。语言优美流畅,句式整齐中见变化,情感层层递进,从相悦到相离,从担忧到劝慰,完整展现了女性在爱情中的复杂心理。最后以'各保盛年欢'作结,体现了一种豁达的人生态度。