译文
竹林中微风轻拂,细雨伴着落花飘洒。门外的美好春光还剩多少?黄莺在树上婉转啼鸣,燕子栖息在房梁上。倚窗而立的人儿情思悠长。 独自盖着单薄的被子,空守着寂寥的楼阁。万般心情难以诉说。雨声一阵阵,更漏一声声,凄凉清冷得让人不忍倾听。
注释
更漏子:词牌名,因温庭筠词中多咏更漏而得名。
花雨细:形容暮春时节细雨纷飞,落花飘零的景象。
韶光:美好的春光。
馀几:还剩多少。
莺啭树:黄莺在树上婉转啼鸣。
燕栖梁:燕子栖息在房梁上。
人意长:人的情思悠长。
孤衾薄:独自一人,被子单薄。
闲楼阁:空寂的楼阁。
凄清:凄凉清冷。
赏析
这首词以暮春雨景为背景,通过细腻的笔触描绘出春末的寂寥与愁思。上片写景,'竹风轻,花雨细'勾勒出暮春特有的轻柔雨景,'韶光馀几'暗含对春光易逝的感慨。下片抒情,'孤衾薄'、'闲楼阁'营造出孤寂氛围,'万种心情难说'直抒胸臆,最后以'一阵阵,一声声'的雨声和更漏声作结,将凄清之情推向高潮。全词情景交融,语言婉约,通过视觉、听觉的多重感受,深刻表现了暮春时节的惆怅与孤寂。