山泉悲自鸣,林月淡相照。忽动幽人情,仰面舒长啸。
五言绝句 写景 含蓄 夜色 山峰 山水田园 悲壮 抒情 文人 月夜 淡雅 游仙隐逸 秋景 荆楚 隐士

译文

山间泉水悲凉地自然鸣响,林间月光淡淡地相互映照。 忽然触动了隐逸之人的情怀,仰起面庞舒展胸怀发出长长的啸声。

注释

山泉悲自鸣:山中泉水发出悲凉的自然声响。
林月淡相照:林间月光淡淡地映照着山林。
幽人:隐居之人,指作者自己。
舒长啸:舒展胸怀,发出长长的啸声。啸是古代文人表达情感的一种方式。

赏析

这首诗以极简练的笔触勾勒出山居秋夜的幽静意境。前两句写景:'山泉悲自鸣'赋予泉水以情感,'悲'字既写泉声的凄清,又暗含诗人心境;'林月淡相照'描绘月光透过林梢的朦胧之美,'淡'字精准捕捉了秋月的特点。后两句抒情:'忽动幽人情'写景致突然触动隐者情怀,'仰面舒长啸'则通过一个极具张力的动作,将隐士的孤高旷达表现得淋漓尽致。全诗仅20字,却情景交融,意境深远,展现了王夫之作为明遗民的山林隐逸之志和孤高傲世的情怀。