原文

诗情书兴两萧然,寂寂寒宵饯旧年。
寿算已惭逾八十,世途应悔历三千。
瓶梅淡映疏疏影,碗茗轻飏细细烟。
笑语欢声隔邻室,曲肱隐几待元天。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 冬景 含蓄 夜色 抒情 文人 沉郁 淡雅 老者 节令时序 除夕

译文

作诗的情怀和读书的兴致都已萧条冷落,在这寂静寒冷的夜晚送别旧年。 惭愧自己的寿命已经超过八十岁,回想人生历程应该后悔经历了三千烦恼。 瓶中梅花淡淡地映出稀疏的影子,碗中清茶轻轻飘起细细的烟雾。 隔壁房间传来笑语欢声,我弯曲胳膊倚靠几案,静静等待新年的到来。

赏析

这首诗以除夕夜为背景,通过对比手法展现了一位年迈文人的内心世界。前两联写诗人年老体衰、心境萧索的状态,'两萧然'、'寂寂寒宵'营造出冷清孤寂的氛围。后两联通过'瓶梅'、'碗茗'的细腻描写,展现文人雅士的生活情趣,而'笑语欢声隔邻室'的对比更突显了诗人的孤独。最后'曲肱隐几待元天'生动刻画了一位超然物外、静待新年的老者形象。全诗语言简练,意境深远,既有对时光流逝的感慨,又有超脱世俗的淡然。

注释

壬午:古代干支纪年法,指壬午年。
除夜:除夕之夜,农历一年最后一天的夜晚。
萧然:萧条冷落的样子。
饯旧年:送别旧年。
寿算:寿命,年岁。
世途:人世间的道路,指人生经历。
瓶梅:插在瓶中的梅花。
碗茗:碗中的茶。
飏:飘扬,飘散。
曲肱:弯曲胳膊。
隐几:倚靠着几案。
元天:元旦,新年的第一天。

背景

这是一首描写古代文人除夕夜心境的诗作,具体创作年代和作者已不可考。从'寿算已惭逾八十'可知作者是一位年过八旬的老人,在壬午年的除夕夜写下这首诗,表达了对人生的回顾和对新年的期待。作品反映了古代文人在辞旧迎新时的典型心境和生活方式。