译文
归家的路穿过树林多么美好,浓密的树荫延续了半里路长。 高树上的蝉儿鸣叫一阵又停歇,幽静的鸟儿时而栖息时而飞翔。 远处寺庙传来傍晚的钟声,清澈的溪水散发着清凉的水汽。 沉浸在这悠远超脱尘世的趣味中,晚霞的光彩洒满了我的衣裳。
注释
归路穿林好:归家的路穿过树林,景色优美。
浓阴半里长:浓密的树荫延续了半里路长。
高蝉鸣复歇:树上的蝉时而鸣叫时而停歇。
幽鸟息还翔:幽静的鸟儿时而栖息时而飞翔。
远寺钟声晚:远处寺庙传来傍晚的钟声。
清溪水气凉:清澈的溪水散发着清凉的水汽。
悠悠尘外趣:悠远超脱尘世的趣味。
霞彩满衣裳:晚霞的光彩洒满了衣裳。
赏析
这首诗描绘了夏日傍晚郊游归来的闲适情景,通过穿林小路、浓密树荫、蝉鸣鸟翔、远寺钟声、清溪凉气等一系列意象,营造出清新幽静的意境。诗人运用动静结合的手法,蝉的鸣歇、鸟的息翔形成生动对比,远寺钟声与近处溪水相映成趣。尾联'悠悠尘外趣,霞彩满衣裳'巧妙点题,将自然景致与超脱尘世的心境完美融合,霞光满衣的意象既写实又富有象征意义,表现了诗人与自然融为一体的闲适愉悦之情。全诗语言清新自然,对仗工整,意境悠远,体现了宋代山水田园诗的艺术特色。