老至宁非乐,今吾非故吾。病回腰脚健,才减腹肠枯。半世块千垒,平生草一株。馀年无长物,所剩是糊涂。
五言律诗 人生感慨 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 自励 隐士

译文

年老到来难道不是乐事?现在的我已不是过去的我。 病愈后腰脚重新健朗,才思减退文思已然枯竭。 半生积累千重心中块垒,平生不过如一棵小草。 晚年没有什么多余之物,所剩下的只有糊涂而已。

注释

老至宁非乐:宁非,难道不是。反问句式表达老年生活的复杂感受。
今吾非故吾:化用《庄子·田子方》'虽忘乎故吾,吾有不忘者存',指现在的我已不是过去的我。
块千垒:块,土块;垒,堆积。比喻心中郁结的愁苦和块垒。
腹肠枯:指才思枯竭,文思不畅。
草一株:自喻如一棵草般平凡卑微。
长物:多余的东西,出自《世说新语》'平生无长物'。
糊涂:双关语,既指年老糊涂,也暗含郑板桥'难得糊涂'的处世哲学。

赏析

这首诗以自嘲幽默的笔调抒写老年心境,展现了明清之际文人特有的豁达与自省。首联以反问起笔,表达对老年的复杂感受;颔联对比身体康复与才思衰退,形成巧妙对照;颈联'块千垒'与'草一株'的强烈对比,凸显人生沧桑;尾联'糊涂'二字既写实又富含哲理,暗含郑板桥'难得糊涂'的处世智慧。全诗语言质朴而意蕴深刻,在自嘲中透露出对人生的深刻体悟。