去住忧时议,安危系汝行。倾囊真买悔,舍女枉全名。空谷青春老,高堂白发生。情亲惭舐犊,此恨殁难平。
中原 五言律诗 人生感慨 凄美 悲壮 抒情 文人 沉郁 游子 空谷 说理 送别离愁 高堂

译文

离去或留下都担忧时人议论,安危大事都系于你的此行。 倾尽家财换来真正的悔恨,舍弃女儿白白保全了虚名。 空谷中青春渐渐老去,高堂上父母白发丛生。 亲情深厚却惭愧未能尽责,这份遗憾至死难以平息。

注释

去住:离去或留下,指进退两难的处境。
时议:当时的舆论和评价。
倾囊:倾尽所有财物。
买悔:用钱财换取后悔,指得不偿失。
舍女:舍弃女儿,此处指为保全名声而牺牲亲情。
空谷:空旷的山谷,喻指孤独的处境。
高堂:指父母。
舐犊:老牛舔小牛,比喻父母疼爱子女。
殁:死亡,指至死。

赏析

这首诗以深沉的笔触描绘了在道德困境中的痛苦抉择。通过'去住忧时议'开篇,立即将读者带入一个进退维谷的处境。'倾囊真买悔,舍女枉全名'运用强烈对比,揭示了为保全名声而牺牲亲情的荒谬与痛苦。'空谷青春老,高堂白发生'通过空间与时间的双重意象,强化了孤独与衰老的悲凉氛围。最后'情亲惭舐犊'化用典故,深刻表达了父母之爱与被现实所困的无奈。全诗语言凝练,情感真挚,展现了传统士人在道德压力下的内心挣扎。